Canción de libertad sudafricana

 Música  País  Época
Transcripción por Anders Nyberg.
Arreglo de Mike Engelhardt
 Sudafrica  Contenporánea.
(S.XX)

Otra de las  canciones de la libertad de Sudáfrica:  Recogida y anotada por Anders Nyberg, esta canción de alabanza, Haleluya! Pelo tsa rona, ayudó a la gente de Sudáfrica (junto a la ya comentada Freedom Is Coming y la que luego vemos de Siyahamba) a luchar por la libertad.Tradicionalmente, esta música se canta a cappella, sin embargo, se puede agregar percusión, si se desea y nosotros habitualmente solemos hacerlo. 

Letra:

Original  Traducción
Halleluya!
Pelotsarena.
Di ta bile ka o féla.
Halleluya!
Pelotsarena.
Di ta bile ka o féla.
Ke Morena Jeso
Ya redumeletsemg
Ya redumeletsemg,
Hotasamaisa evangedi.
Halleluya!
Pelotsarena.
Di ta bile ka o féla.
Halleluya!
Pelotsarena.
Di ta bile ka o féla.
¡Halleluya!
Cantamos tus alabanzas,
todos nuestros corazones
están llenos de alegría.
¡Halleluya!
Cantamos tus alabanzas,
todos nuestros corazones
están llenos de alegría.
Ahora Él nos envía a todos,
fuertes en la fe, libres de dudas;
fuertes en la fe, sin dudas,
a contar todo el gozoso Evangelio
Alheluya
Coro de gospel de la  Presbyterian Church of East Africa